De verstandige kock in een moderne uitgave

Foto 2006: Peter Schols

Proef de smaak van het verleden en trakteer uw gasten op een authentiek zeventiende-eeuwse maaltijd!

Diëtist en neerlandicus drs. Marleen Willebrands heeft het populaire kookboek De verstandige kock uit 1669 vertaald in het modern-Nederlands.

De verstandige kok telt een kleine 200 recepten voor groenten en salades, vlees en gevogelte, vis, gebakken en gekookte gerechten, taarten, pasteien, recepten voor verwerking van slachtproducten, en confituren.

De tekstuitgave opent met een korte beschrijving van de ontstaansgeschiedenis en de evolutie van dit kookboek, plus de ontwikkeling van het keukenrecept. Daarnaast komt de invloed van het 'hofdicht' aan bod, evenals een schets van de maaltijdgewoonten uit de zeventiende eeuw.

In de kern van de uitgave staan de recepten met informatie over cultuurhistorische achtergronden. Zo worden de herkomst van ingrediënten, de ontwikkeling van gerechten en de soms merkwaardige bereidingswijzen, vanuit diverse invalshoeken toegelicht.

Door gebruik te maken van citaten uit gedichten en uitspraken van gezaghebbende medici en plantkundigen, is duidelijk gemaakt wat de waardering van tijdgenoten was van gerechten en ingrediënten.
Een aantal recepten is bewerkt voor de ‘leckertongh’ van vandaag.

De tekstuitgave is voorzien van een woordenlijst bij de recepten en een trefwoordenregister.


Op 26 mei 2006 is deze uitgave bezorgd en van commentaar voorzien door Marleen Willebrands verschenen bij uitgeverij Perebook te Bussum.
Op 27 januari 2022 verscheen een volledig herziene uitgave bij Uitgeverij Sterck & De Vreese. Deze tekstuitgave is eveneens bezorgd en van commentaar voorzien door Marleen Willebrands.
Hieraan werkte mee: kunsthistorica Alexandra van Dongen (materiële cultuur) en culinair historica Manon Henzen (uitgewerkte recepten, met fotografie door Jeroen Savelkouls.
 

Recensies

Iedereen kan nu kennismaken met de rijke keuken uit de Gouden Eeuw!

 


[Home]      Laatste wijziging: 02-02-22